设为首页 | 收藏本站欢迎来到海南凯发娱乐传媒网络科技有限公司!

已阅读

醉中天·咏大蝴蝶

作者:admin      来源:admin      发布时间:2023-09-18

  醉中天·咏大蝴蝶

【原文】

  弹破庄周梦,两翅驾东风。三百座名园一采一个空,难道是风流孽种?吓杀寻芳的蜜蜂。轻轻扇动,把卖花人扇过桥东。

  【注释】

  庄周梦:庄周,战国时宋国蒙人,曾为漆园吏,有《庄子》一书。据说他曾梦见自己化为大蝴蝶,醒来后仍是庄周,弄不清到底是蝴蝶变成了庄周,还是庄周变成了蝴蝶。

  难道:难说、难料。

  风流孽种:风流才子。名士。

  吓杀:吓到极点,犹言:吓死。

  【译文】

  挣破了那庄周的梦境,来到现实中,硕大的双翅驾着浩荡的东风。把三百座名园里的花蜜全采了一个空,难道是天生的风流种?吓跑了采蜜的蜜蜂。翅膀轻轻扇动,把卖花的人都扇过桥东去了。

  【创作背景】

  据元人陶宗仪《辍耕录》记载:大名王和卿,滑稽挑达,传播四方。中统初,燕市有一蝴蝶,其大异常。王赋《翠中天》小令:……由是其名益著。时有关汉卿者,亦高才风流人也,王常以讥谑加之,关虽极意还答,终不能胜。这条材料说明王和卿与关汉卿处在同一时期,透露出燕市有一蝴蝶,其大异常的事实乃是注令写作的契机。而滑稽、善谑乃是盛行于元代散曲家中的一种风气,在这种玩世不恭的争奇斗胜之中,实在蕴积着愤懑、牢骚以及反抗、不平。

  【作者简介】

  王和卿(约1220-1279前),祖籍太原(今属山西)。才高名重,性滑稽,居燕京时与关汉卿交情甚厚。散曲现存套数一套,小令二十一首。

  【赏析】

  这首曲子写的非常不俗而富有机趣,夸张得几近荒诞。曲中的蝴蝶确实大得惊人。庄子做梦化为蝴蝶,本身还是逃脱不出梦境的范围,而这只大蝶挣破庄周梦,身子竟把梦都撑开了,一个破字,于形容硕大之外,还起到了脱颖而出、登场亮相的推现作用。它的两对翅膀全靠东风托住,不然就保不定要坠跌下来。架字既有蝶翅自上而下凭驾东风之意,又有东风自下而上极力架扶之感,选字十分贴切。大蝴蝶不仅一出场就先声夺人,而且身手不凡,城中的名园不乏万紫千红的鲜花,却被它将花蜜囊括一空。三百极言名园之多,这数字同一采一个中的两个一字比照,就给人以大蝴蝶动作迅捷、干脆利落的印象,而若非它其大无穷,也就不可能有横行全城的能力。作者还不忘幽默地拿它同可怜的蜜蜂对照,让后者为之唬杀。尽管曲中责备它不是风流种,但它那种恃强行事、当仁不让的气概,却也因此传神地表现了出来。

  最后两句是一个特写的想象场景。蝴蝶恋着卖花人的担子,飘飘荡荡地随他行过桥东,这是常见的情景。作者却巧妙地将主客换了个向,说卖花人的过桥,是蝴蝶搧将过去的,而且后者不过是轻轻飞动而已。蝶翅如此力大无穷,那大蝴蝶身躯的伟岸自然不在话下。这结尾的两句是巧句,它上承三百座名园一采一个空,却又以卖花人过桥的一幕重新添回了春意。大蝴蝶起首是倏然而至,结尾则飘然而去,令人涵咏不已。

  全曲无论是写大蝴蝶的来历,写它采花的本领,还是写它的离去,都形象生动,无一平板之笔。这种巧思连发、层层添示的铺写,也成为元散曲咏物的崇尚手法。有学者认为此乃作者自况风流之作;亦有从元代社会现实观其隐喻象征,认为大蝴蝶乃当时权豪势要花花太岁衙内浪子的化身。

  在构思上,作者擅用夸饰之巧譬善喻,运用庄周梦蝶的故事,将现实世界转化为想像天地,以弹破庄周梦破题,运用物化承转的自由观念,赋予大蝴蝶神秘的色彩,开拓想像的意涵与空间;其次则以两翅驾东风轻轻飞动把卖花人搧过桥东等句夸饰其翅,隐含《逍遥游》之趣。此蝴蝶颇有翼若垂天之云之大鹏鸟的意象,在转化后,其形轻巧逍遥,惊破现实,将采蜜的蜂惊吓煞,卖花为生的人被搧过桥东,犹不知所以,充分表现元曲谑浪诙谐之趣。

  这支小令艺术上的最大特色是高度的夸张。作者紧紧扣住蝴蝶之大,甚至夸张到了怪诞不经的程度。但是,怪而不失有趣,它使人在忍俊不禁之余,反复寻味,逼着人们去思索。从语言上看,小令恣肆朴野,浅近通俗,几无一字客词装饰,虽如随手之作,其味却端如橄榄,这正是散曲的上乘之境。